|
that.someone |
go |
into |
*.the.house |
of.the.strong-person |
|
nte.oua |
bwk |
e6oun |
e.p.hei |
m.p.`w |
|
. |
||||
|
|
and.he.take.it |
by.strength, |
unless |
*.he.binds |
|
wre |
n.3.`it.3 |
n.`na6 |
eimhti |
n.3.mour |
|
|
Gk |
|||
|
. |
||||
|
*.his.hands; |
then |
he.shall.carry-out |
from |
|
n.ne3.2i` |
tote |
3.na.pwwne |
ebol |
|
Gk |
|||
|
. |
|||
|
*.his.house.’ |
|
m.pe3.hei |
![]()
35.
Yeshua says: It is impossible for anyone to enter the house of the
strong person to take it by force, unless he binds his hands—
then he will plunder his house.
35. Yeshúa dice: Es imposible que alguien entre en la casa del poderoso para conquistarla por la fuerza, a menos que le ate sus manos— entonces pillará su casa.